Porshe 911 (997). Manual - part 878

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  876  877  878  879   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 878

 

 

Connecting electric plug

1. Position the instrument cluster, connect the electrical plug and lock.

2. The instrument cluster has two retaining clips; push instrument cluster into the dashboard and press on

until the retaining clips engage.

3. Screw down instrument cluster with both fastening screws -1- . → 4.2x16-C: 2.0 ftlb.

4. If a new instrument cluster was installed, →  25 Removing and installing instrument cluster - programming

Subsequent work

Reworking instrument cluster

Install top steering-column panel. → 481319 23 Removing and installing trim panel - Installing

Programming instrument cluster

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Installing instrument cluster

3669

Reading and printing values

Note

If the instrument cluster is replaced or exchanged, the instrument cluster must be programmed and coded
using the PIWIS Tester 9718. This is done to adapt the instrument cluster to the vehicle and equipment.
If possible, before the instrument cluster is removed and replaced, a read-out of the vehicle data should be
obtained using the Porsche System Tester.
During coding, it is essential to guarantee the power supply for the Porsche System Tester. It is essential to
connect a battery charger with a current rating of at least 40 A to the vehicle battery.
The Porsche System Tester instructions take precedence and in the event of a discrepancy these are the
instructions that must be followed. Deviations may occur with later software versions.
The procedure described here has been structured in general terms; different text or additions may appear in
the Porsche System Tester.

1. Connect the Porsche System Tester to the vehicle and start the System Tester. Switch on ignition. >>

Continue.

2. Select vehicle type >> .

3. Switch from the vehicle type to the list of control units.

4. Select Instrument cluster and press the

>> key.

5. Select Control unit replacement with the cursor keys and press the >> key.

6. Select Read out values (codings) with the cursor keys and press the >> key.

7. The message Coding read-out complete will appear on the screen of the Porsche System Tester >> .

8. Switch off ignition and replace instrument cluster. →  21 Removing and installing instrument cluster -

removing.

9. Switch on ignition. After replacement of the control unit, the vehicle data is installed under the

menu Write in data (see Point 6) > > .

10. System Tester displays Coding write-in complete . Press the >> key.

11. Go to the Special functions menu and start the Vehicle handover also; follow the instructions on

the Tester.

12. Erase All fault memories.

13. Go to the Instrument clusterCoding menu again and check the coding in accordance with the

vehicle equipment.

14. Carry out a test drive and read out fault memory again.

997110, 997111, 997120, 997121, 997310, 997311, 997320, 997321, 997410, 997411, 997430, 997431,
997610, 997611, 997620, 997621

WARNUNG

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Reading and printing values

3670

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though
the display on the screen is correct.

• 

If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo
risulti perfetta, durante la stampa venga persa la corrispondenza fra testo e
relativa immagine.

• 

Se tale difetto non viene rilevato vi è il pericolo che i lavori non siano eseguiti
correttamente; ciò può avere come conseguenza lesioni e danneggiamenti.

• 

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Reading and printing values

3671

→ Per questo motivo, dopo la stampa è assolutamente necessario confrontare le stampe con la
rappresentazione sullo schermo. In caso di errore si prega di correggere le stampe, così da
garantire la riproduzione esatta della rappresentazione sullo schermo.

ADVERTENCIA

Al imprimir se corre el riesgo de perder la correcta asignación de las figuras al texto.

Por motivos técnicos, por el momento no se puede descartar que, aun siendo
correcta la imagen que aparezca en la pantalla, al imprimir se pierda la
correlación entre el texto y la figura correspondiente.

• 

Si este error pasara desapercibido, existe el riesgo de que los trabajos no se
ejecuten de forma correcta y, por tanto, se produzcan daños personales y
materiales.

• 

→ Por ello le rogamos que tras el proceso de impresión compare siempre las copias impresas con
la imagen de la pantalla. En caso de error, corrija las copias impresas de forma que se
correspondan con el contenido de la imagen de la pantalla.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Reading and printing values

3672

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  876  877  878  879   ..