Porshe 911 (997). Manual - part 845

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  843  844  845  846   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 845

 

 

Before connecting the high-pressure -2- and low-pressure lines -1- to the vehicle, remove any refrigerant
remaining in the lines by suction.

2. Connecting the high-pressure and low-pressure lines of the

air-conditioning unit

Note

In the case of service units with transparent oil separator, read and take note of the oil level before removing
the refrigerant.
Do not carry out this step with empty air-conditioning systems (pressure gauge approx. 0 bar), otherwise air
will get into the refrigerant bottle.
In the case of cold vehicles, it may be necessary to repeat the suction procedure until all refrigerant has been
removed from the air-conditioning system. This step is carried out automatically with some units.

2.1.

2.2. Let the engine run for a short while with the air-conditioning on, then connect the high-pressure and

low-pressure lines of the air-conditioning unit.

2.3. Open the valves of the high-pressure and low-pressure lines.

3. Remove refrigerant by suction.

3.1. In the case of cold vehicles, it may be necessary to repeat the suction procedure until all refrigerant has

been removed from the air-conditioning system. This step is carried out automatically with some units.

3.2. Wait for approx. 2 minutes after the service unit has switched itself off. If the pressure gauge reading

rises above 0 bar, repeat the suction process.

3.3. The vehicle air-conditioning system is now completely empty. Necessary repairs, such as removing and

fitting the dryer, can now be carried out.

3.4. The open air-conditioning system should not be left open unnecessarily, but must be closed again as

quickly as possible after being opened.

3.5. Drain the extracted refrigerant oil into a measuring cup on the service unit and determine the

volume.

4. Carrying out repairs

4.1. If the air-conditioning system has been open for a long time, a new dryer must be fitted. → 875519

Removing and installing dryer

4.2. If necessary, reconnect high-pressure and low-pressure lines.

5. Evacuate the system and check it for leaks.

5.1. If the air-conditioning system has been opened, evacuation should last at least 20 minutes so that the

moisture can evaporate and be removed by suction.

5.2. If the air-conditioning system has been open for a long time, evacuation can be carried out for

up to 120 minutes.

5.3. Observe the pressure gauge for approx. 2 minutes. If the pressure rises, air is entering the vehicle

air-conditioning system. The leak must be located and repaired. If the pressure remains constant, add
refrigerant oil.

6. Adding refrigerant oil

6.1. For units without oil filling system:

6.2. Start the vacuum pump. At the start of this vacuum phase, add the measured quantity of refrigerant oil

using an oil injector or a hose disconnected from the service unit. Reconnect the hose to the service unit
immediately after adding the oil.

6.3.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

General assembly sequence

3537

For units with oil filling system: Add the measured quantity of refrigerant oil and wait for it to be
taken in.

6.4. Do not allow any air to be taken in, otherwise point 5 must be repeated.

7. Evacuate.

7.1. If the air-conditioning system has been opened, evacuation should last at least 20 minutes so that the

moisture can evaporate and be removed by suction.

7.2. If the air-conditioning system has been open for a long time, evacuation can be carried out for

up to 120 minutes.

7.3. In the case of units with fitted oil filling system, add refrigerant oil

now.

8. Filling the air-conditioning system

8.1. Using the service unit, add the refrigerant quantity stated in the manual into the air-conditioning

lines. →   Technical data for air-conditioning system

8.2. As refrigerant usually flows instead of being pumped, it may not be possible - especially if the

vehicle is warm and the service unit cold - to add the entire quantity. If this is the case, switch
the engine and the air-conditioning on. Wait for the suction pressure to fall below 2 bar. Now
open the low-pressure valve on the unit slowly and carefully until the remaining quantity has
been added.

ATTENTION

Low-pressure reading too high in refrigerant circuit.

Destruction of air-conditioning compressor.

• 

→ Do not allow the low-pressure gauge to exceed 3 bar, otherwise liquid refrigerant can get onto the suction

side of the compressor and destroy it.

8.3.

9. Add the refrigerant from both connection hoses to the air-conditioning system in the vehicle.

9.1. The refrigerant in the high-pressure and low-pressure lines belongs to the filling capacity of the

refrigerant in the air-conditioning system in the vehicle.

9.2. Close the valve on the high-pressure line and disconnect it from the

vehicle.

9.3. Start the engine and air-conditioning system. When the pressure on both pressure gauges sinks

below 2 bar, close the valve on the low-pressure line and disconnect it from the vehicle.

997110, 997111, 997120, 997121, 997310, 997311, 997320, 997321, 997410, 997411, 997430, 997431,
997610, 997611, 997620, 997621

WARNUNG

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

General assembly sequence

3538

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though
the display on the screen is correct.

• 

If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo
risulti perfetta, durante la stampa venga persa la corrispondenza fra testo e
relativa immagine.

• 

Se tale difetto non viene rilevato vi è il pericolo che i lavori non siano eseguiti
correttamente; ciò può avere come conseguenza lesioni e danneggiamenti.

• 

→ Per questo motivo, dopo la stampa è assolutamente necessario confrontare le stampe con la
rappresentazione sullo schermo. In caso di errore si prega di correggere le stampe, così da
garantire la riproduzione esatta della rappresentazione sullo schermo.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

General assembly sequence

3539

ADVERTENCIA

Al imprimir se corre el riesgo de perder la correcta asignación de las figuras al texto.

Por motivos técnicos, por el momento no se puede descartar que, aun siendo
correcta la imagen que aparezca en la pantalla, al imprimir se pierda la
correlación entre el texto y la figura correspondiente.

• 

Si este error pasara desapercibido, existe el riesgo de que los trabajos no se
ejecuten de forma correcta y, por tanto, se produzcan daños personales y
materiales.

• 

→ Por ello le rogamos que tras el proceso de impresión compare siempre las copias impresas con
la imagen de la pantalla. En caso de error, corrija las copias impresas de forma que se
correspondan con el contenido de la imagen de la pantalla.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

General assembly sequence

3540

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  843  844  845  846   ..