Porshe 911 (997). Manual - part 661

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  659  660  661  662   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 661

 

 

Note

Ensure that belt strap can run properly!

Installing rear three-point belt

1. Insert automatic belt device -1- sideways into the frame for roll-over protection system -2- -Arrow A- and

position in the latch -Arrow B- .

2. Pull belt strap upwards -Arrow C- .

Fastening rear three-point belt

3. Secure automatic belt device -2- with the fastening screw -1- . → Tightening torque: 50 (37 ftlb.)

Nm +/-5 (3.5 ftlb.) Nm

4. By gently pulling on the belt, check the winding ability of the belt

strap.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Installing rear three-point belt

2801

Fastening seat belt with fitting

Installing seat belt and fitting

Note

Ensure that belt strap can run properly!

1. Tighten fastening screw -2- , seat belt with fitting -3- and spacer sleeve -4- on inner lower side

member. Tightening torque → Tightening torque: 50 (37 ftlb.) Nm +/-5 (3.5 ftlb.) Nm

2. Press in -1- cap.

Subsequent work

Subsequent work

1. Install rear wall trim panel → 703119 Removing and installing trim panel for rear wall - section

on "Installing" [997310 997311 997320 997321]→ 703119 23 Removing and installing trim
panel for rear wall - section on "Installing" [997610 997611 997620 997621]

2. Install back seat cushion. → 745719 Removing and installing back seat cushion - chapter on

"Installing" [997310 997311 997320 997321]→ 745719 Removing and installing back seat
cushion - chapter on "Installing" [997610 997611 997620 997621]

3. Install cover for rear. → 705319 Removing and installing cover for rear- section on "Installing" [997310

997311 997320 997321]→ 705319 23 Removing and installing cover for rear- section on
"Installing" [997610 997611 997620 997621]

997310, 997311, 997320, 997321, 997610, 997611, 997620, 997621

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Fastening seat belt with fitting

2802

WARNUNG

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though
the display on the screen is correct.

• 

If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo
risulti perfetta, durante la stampa venga persa la corrispondenza fra testo e
relativa immagine.

• 

Se tale difetto non viene rilevato vi è il pericolo che i lavori non siano eseguiti
correttamente; ciò può avere come conseguenza lesioni e danneggiamenti.

• 

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Subsequent work

2803

→ Per questo motivo, dopo la stampa è assolutamente necessario confrontare le stampe con la
rappresentazione sullo schermo. In caso di errore si prega di correggere le stampe, così da
garantire la riproduzione esatta della rappresentazione sullo schermo.

ADVERTENCIA

Al imprimir se corre el riesgo de perder la correcta asignación de las figuras al texto.

Por motivos técnicos, por el momento no se puede descartar que, aun siendo
correcta la imagen que aparezca en la pantalla, al imprimir se pierda la
correlación entre el texto y la figura correspondiente.

• 

Si este error pasara desapercibido, existe el riesgo de que los trabajos no se
ejecuten de forma correcta y, por tanto, se produzcan daños personales y
materiales.

• 

→ Por ello le rogamos que tras el proceso de impresión compare siempre las copias impresas con
la imagen de la pantalla. En caso de error, corrija las copias impresas de forma que se
correspondan con el contenido de la imagen de la pantalla.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Subsequent work

2804

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  659  660  661  662   ..