Porshe 911 (997). Manual - part 595

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  593  594  595  596   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 595

 

 

Installation location for rear power window motor

Unscrewing fastening screws

1. Unscrew the three fastening screws -1- on the rear power window motor -2- .

Removing rear power window motor

2. Pull rear power window motor -1- out of the teeth -2- .

Installing rear power window motor

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Removing rear power window motor

2538

Installing rear power window motor

Installing rear power window motor

1. Position rear power window motor -1- and insert it into the teeth

-2-

 .

Tightening fastening screws

2. Fasten the rear power window motor -2- with the three fastening screws -1- . → Tightening torque: 3 (2.0

ftlb.) Nm

Subsequent work

Subsequent work

1. Install rear power window. → 647119 Removing and installing rear power window - chapter on

"Installing"

997310, 997311, 997320, 997321, 997610, 997611, 997620, 997621

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Installing rear power window motor

2539

C23, C24, C25, C26, C27, C28, C32, C33, C34, C35, C36, C37, C38, C39, C45, C46, C98, C99

WARNUNG

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though
the display on the screen is correct.

• 

If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo
risulti perfetta, durante la stampa venga persa la corrispondenza fra testo e
relativa immagine.

• 

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Subsequent work

2540

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  593  594  595  596   ..