Porshe 911 (997). Manual - part 552

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  550  551  552  553   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 552

 

 

6. Select Read out values (codings) with the cursor keys and press the >> key.

7. The message Codes successfully read out appears on the screen of the Porsche System Tester. Press >> .

8. Switch off ignition and replace control unit.

9. Switch to the Special functions menu and perform the vehicle handover using the F8 key.

10. In the Special functions menu, erase All fault memories by pressing >> .

11. Carry out automatic search of control units.

12. In the menu Write in data >> , the data read-out is installed.

13. System Tester displays Coding write-in complete

>> .

14. Change to the Coding menu and compare the coding with the vehicle equipment. Recode if necessary.

15. Leave menu and read out fault

memory.

Coding control unit for convertible top

Coding control unit for convertible top

WARNING

Sudden voltage interruption of the power supply to the control module.

Destruction of the control module.

• 

→ During programming, it is essential to guarantee the power supply for the Porsche System tester. It is

essential to connect a battery charger with a current rating of at least 40 A to the vehicle battery.

→ Prior to disconnecting the control module, switch off the ignition and remove the ignition key.

Note

The PIWIS tester 9718 instructions take precedence and in the event of a discrepancy these are the
instructions that must be followed. Deviations may occur with later software versions.
The procedure described here has been structured in general terms; different text or additions may appear in
the PIWIS tester 9718.

Note

The procedure described must be applied when a control unit has to be replaced and the tester function
Control unit replacement

 cannot be used.

1. Connect the PIWIS tester 9718 to the vehicle and start it. Switch on the ignition. >> Continue.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Reading out and writing values for convertible top control unit

2365

2. Select the vehicle type.

3. Switch to the Special functions menu and perform the vehicle handover using the F8 key.

4. In the Special functions menu, erase All fault memories by pressing

>> .

5. Carry out automatic search of control units.

6. Using the >> key, move from the vehicle type to the list of control units.

7. Select convertible top with the cursor keys and press >> .

8. Select Coding and press the >> .

Rear window, automatic run

corresponds to automatic run

does not correspond to automatic run

RHD coding

corresponds to left opening

corresponds to right opening

Automatic opening of rear window without terminal 15 via key

Not coded

Opening one-touch operation

Rear window without terminal 15 via front window position

Not coded

Opening one-touch operation

Opening/closing convertible top not possible with remote control

Yes

No

Opening/closing convertible top not possible with comfort

Yes

No

9. Calibrate convertible top. → 619619 Removing and installing control unit for convertible top -

section on "Calibration"

10. Carry out a convertible top operation and read out fault memory.

Calibrating the convertible top

Calibrating the convertible top

Note

The convertible top opens and closes automatically during convertible-top calibration with the
PIWIS tester 9718. Calibration can be started irrespective of whether the convertible top is open or
closed. The latching hook in roof frame 1 does not close during calibration. There must not be any
objects in or on the convertible top to obstruct this.

• 

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Coding control unit for convertible top

2366

1. Connect and switch on the PIWIS tester

9718

.

2. Switch on ignition.

3. Select the menu item Convertible top, Drive links, and select Calibrate menu item in the command line

which then appears.

4. Start calibration with the F7 key.

997310, 997311, 997320, 997321, 997610, 997611, 997620, 997621

as of MY 2006
Country C00, C02, C05, C07, C08, C09, C10, C11, C12, C13, C14, C15, C16, C18, C19, C20, C21, C22,
C23, C24, C25, C26, C27, C28, C32, C33, C34, C35, C36, C37, C38, C39, C45, C46, C98, C99

WARNUNG

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though
the display on the screen is correct.

• 

If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Calibrating the convertible top

2367

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo
risulti perfetta, durante la stampa venga persa la corrispondenza fra testo e
relativa immagine.

• 

Se tale difetto non viene rilevato vi è il pericolo che i lavori non siano eseguiti
correttamente; ciò può avere come conseguenza lesioni e danneggiamenti.

• 

→ Per questo motivo, dopo la stampa è assolutamente necessario confrontare le stampe con la
rappresentazione sullo schermo. In caso di errore si prega di correggere le stampe, così da
garantire la riproduzione esatta della rappresentazione sullo schermo.

ADVERTENCIA

Al imprimir se corre el riesgo de perder la correcta asignación de las figuras al texto.

Por motivos técnicos, por el momento no se puede descartar que, aun siendo
correcta la imagen que aparezca en la pantalla, al imprimir se pierda la
correlación entre el texto y la figura correspondiente.

• 

Si este error pasara desapercibido, existe el riesgo de que los trabajos no se
ejecuten de forma correcta y, por tanto, se produzcan daños personales y
materiales.

• 

→ Por ello le rogamos que tras el proceso de impresión compare siempre las copias impresas con
la imagen de la pantalla. En caso de error, corrija las copias impresas de forma que se
correspondan con el contenido de la imagen de la pantalla.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Calibrating the convertible top

2368

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  550  551  552  553   ..