Porshe 911 (997). Manual - part 412

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  410  411  412  413   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 412

 

 

Overview, removing and installing front lid hinge

Note

If a front lid hinge fails to work properly, it can be replaced without having to remove the front lid. In
such cases, a second person is required to hold the lid open during the repair process.

• 

Removing lid hinge

1. Unscrew fastening screws -1- of front lid hinge -2- and remove lid hinge.

Install front lid hinge

Installing front lid hinge

Installation Location:

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Removing front lid hinge

1806

Overview, removing and installing front lid hinge

Installing lid hinge

1. Align lid hinge -2- roughly to the body according to the old attachment points and tighten using the

fastening screws -1- . Tightening torque → Final tightening: 9.7 (7.2) Nm (ftlb.)

Reworking

Reworking

Install pneumatic spring. → 553119 Removing and installing front pneumatic spring - chapter on "installing"
Install cowl panel cover. → 508719 Removing and installing cowl panel cover - chapter on "installing"

997110, 997111, 997120, 997121, 997310, 997311, 997320, 997321, 997410, 997411, 997430, 997431,
997610, 997611, 997620, 997621

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Installing front lid hinge

1807

C23, C24, C25, C26, C27, C28, C32, C33, C34, C35, C36, C37, C38, C39, C45, C46, C98, C99

WARNUNG

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though
the display on the screen is correct.

• 

If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo
risulti perfetta, durante la stampa venga persa la corrispondenza fra testo e
relativa immagine.

• 

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Reworking

1808

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  410  411  412  413   ..