Porshe 911 (997). Manual - part 313

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  311  312  313  314   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 313

 

 

fire-proof covers.

→ Ventilate the work area well.

→ Remove smoke gases with a suitable extraction system (refer to Workshop Equipment Manual).

→ Wear suitable protective equipment, such as protective clothing, gloves, a welding shield and, if

necessary, a protective mask.

→ For welding work, always disconnect both terminals on the battery. In the case of welding work in

the immediate vicinity of the control modules for pyrotechnical safety systems, remove the control
modules before beginning work.

→ In addition, the guidelines of the welding equipment manufacturer and the legal accident

prevention regulations and those of the mutual indemnity association (BGV D1) must be observed.

Installing front panel

1. Fitting the front panel to the

body

1.1. Fit the front panel to the side member and right and left wheel housings and fix in place with tensioning

clamps.

1.2. Fit floor front section and end plate to the body and fix in place with tensioning

clamps.

1.3. Tack-weld the front panel.

1.4. Remove floor front section and end plate.

Welding in the front panel

2. Welding in the front panel

2.1. Resistance spot-weld the front panel in areas -A, B,

C-

 .

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Danger of injury when welding

1409

Welding in the front panel

3. Welding in the front panel

3.1. Plug-weld the front panel in areas -A- and -B- using inert gas.

Welding in the front panel

4. Welding in the front panel

4.1. Plug-weld the front panel in areas -A- and -B- using inert gas.

Welding in the front panel

5. Welding in the front panel

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Installing front panel

1410

5.1. Apply a full weld to the front panel in the marked areas using inert

gas.

6. Install floor front section. → 502055 Replacing floor front section - section on "Installing"

7. Install end plate. → 501055 Replacing end plate - section on "Installing"

Subsequent work

Subsequent work for body repairs

1. Remove vehicle from the alignment bench.

2. Clean welded joints and sheetmetal flanges with a wire brush.

3. Prime flange areas with 2K

primer.

4. Restore standard sealing with body sealant.

→ 5  Seam sealing

5. Restore standard undersealing with underbody sealant.

→ 5  Underbody protection

6. Paint repair area and adjacent surfaces, if necessary.

7. Install removed accessories in the repair area.

8. Apply cavity preservation.

997110, 997111, 997120, 997121, 997310, 997311, 997320, 997321

WARNUNG

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

 Subsequent work

1411

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though
the display on the screen is correct.

• 

If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo
risulti perfetta, durante la stampa venga persa la corrispondenza fra testo e
relativa immagine.

• 

Se tale difetto non viene rilevato vi è il pericolo che i lavori non siano eseguiti
correttamente; ciò può avere come conseguenza lesioni e danneggiamenti.

• 

→ Per questo motivo, dopo la stampa è assolutamente necessario confrontare le stampe con la
rappresentazione sullo schermo. In caso di errore si prega di correggere le stampe, così da
garantire la riproduzione esatta della rappresentazione sullo schermo.

ADVERTENCIA

Al imprimir se corre el riesgo de perder la correcta asignación de las figuras al texto.

Por motivos técnicos, por el momento no se puede descartar que, aun siendo
correcta la imagen que aparezca en la pantalla, al imprimir se pierda la
correlación entre el texto y la figura correspondiente.

• 

Si este error pasara desapercibido, existe el riesgo de que los trabajos no se
ejecuten de forma correcta y, por tanto, se produzcan daños personales y

• 

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Subsequent work for body repairs

1412

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  311  312  313  314   ..