Porshe 911 (997). Manual - part 89

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  87  88  89  90   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 89

 

 

Mount the oil suction pump or tandem pump with four new, micro-self-locking Torx screws -1- . Replace
O-rings on the pumps and the vacuum line -2- . Lightly grease O-rings with Optimol MP3. → Tightening
torque: 7.5 ftlb.

9. Tighten the two screws on cylinder head cover in area of oil suction pump/tandem pump. → Tightening

torque: 9.5 ftlb.

10. Insert the solenoid hydraulic valve, valve lift control on cylinder 4-6 with a new O-ring. → 155519

Removing and installing solenoid hydraulic valve, valve lift control - chapter on "Installing". Note
installation position (plug connection is horizontal).

Holder for solenoid hydraulic valves

11. Push on two new retainer plates on the solenoid hydraulic valves on each cylinder row

→ Installation position for solenoid hydraulic valve retainer plates . Position support and tighten
with two M6 x 20 Torx socket screws. → Tightening torque: 7.5 ftlb.

A: support for camshaft adjustment valve (camshaft timing)

• 

B: support for valve lift adjustment valve (valve lift control)

• 

Installation position for solenoid hydraulic valve retainer plates

Retainer plate with integrated gaskets (identical parts)

1 - camshaft timing retainer plate

• 

2 - valve lift control retainer plate

• 

12. Insert ignition coils into the spark-plug recesses. Position and tighten two M6 x 25 Torx socket

screws per ignition coil. → Tightening torque: 7.5 ftlb.

13. Position support for rear muffler with four Torx screws: intake side, two M8 x 30, exhaust side, two M8 x

25, then tighten to the specified torque. → Tightening torque: 17 ftlb.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Installing cylinder head cover - engine removed

513

14. Plug in cable plugs for ignition coils and magnetic hydraulic valves. Secure the cables of the hydraulic

valves in the sheetmetal clips.

15. Install cover plate, position and tighten two M6 x 16 Torx screws. → Tightening torque: 7.5 ftlb.

Cylinder side 4-6:

16. Connect the two cable plugs on the oil temperature switch.

17. Fasten ground cable on cylinder head with M8 Torx screw. → Tightening torque: 17 ftlb.

Touch up for installing cylinder head cover

Touch up for installing cylinder head cover

1. Fit rear mufflers. → 263319 Removing and installing rear muffler - chapter on "Installing".

2. Install engine. → 100119 Removing and installing engine - chapter on

"Installing".

997110, 997111, 997120, 997121, 997310, 997311, 997320, 997321, 997410, 997411, 997430, 997431,
997610, 997611, 997620, 997621

WARNUNG

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though

• 

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

 Touch up for installing cylinder head cover

514

the display on the screen is correct.
If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo
risulti perfetta, durante la stampa venga persa la corrispondenza fra testo e
relativa immagine.

• 

Se tale difetto non viene rilevato vi è il pericolo che i lavori non siano eseguiti
correttamente; ciò può avere come conseguenza lesioni e danneggiamenti.

• 

→ Per questo motivo, dopo la stampa è assolutamente necessario confrontare le stampe con la
rappresentazione sullo schermo. In caso di errore si prega di correggere le stampe, così da
garantire la riproduzione esatta della rappresentazione sullo schermo.

ADVERTENCIA

Al imprimir se corre el riesgo de perder la correcta asignación de las figuras al texto.

Por motivos técnicos, por el momento no se puede descartar que, aun siendo
correcta la imagen que aparezca en la pantalla, al imprimir se pierda la
correlación entre el texto y la figura correspondiente.

• 

Si este error pasara desapercibido, existe el riesgo de que los trabajos no se
ejecuten de forma correcta y, por tanto, se produzcan daños personales y
materiales.

• 

→ Por ello le rogamos que tras el proceso de impresión compare siempre las copias impresas con
la imagen de la pantalla. En caso de error, corrija las copias impresas de forma que se
correspondan con el contenido de la imagen de la pantalla.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Touch up for installing cylinder head cover

515

- Checking engine oil level

Checking engine oil level

Checking engine oil level

WARNING

Incorrect oil level!

Engine or catalytic converter damage

• 

→ Check oil level regularly (if possible at every refuelling).

→ Oil level must not fall below the minimum mark or rise above the maximum mark.

→ Only use engine oils tested and approved by Porsche AG.

Note

The engine oil level can only be checked with the display in the instrument cluster.

• 

Any malfunctions in the oil level indicator show up via a warning in the instrument cluster.

• 

Use the Info function to display the requirements for oil level measurement.

• 

Note

If the oil level drops below the minimum mark, the segment below starts flashing!

• 

The difference between the minimum and maximum marks is approx. 1.2 litres, one segmentof the
display corresponding to approx. 0.4 litres of oil.

• 

Never fill or top up with engine oil above the maximum mark.

• 

Requirements for correct oil level measurement (not during refuelling)

Vehicle is parked horizontally.

• 

Engine is off.

• 

516

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  87  88  89  90   ..