Porshe 911 (997). Manual - part 83

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  81  82  83  84   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 83

 

 

Thoroughly clean cylinder head and all parts before assembling. Carry out repairs approved by
PAG, if necessary.

Assembling cylinder head

Assembling cylinder head

Note

Reusable inner parts of the cylinder head must always be cleaned thoroughly and assigned to their original
installation location.

Valve stem seal

Note

Replace valve-stem seal.

1. Insert lower valve-spring plate, oil valve stem lightly and position assembly sleeve (shim set for

valve-stem seals). Either set new valve-stem seal on the assembly sleeve or insert in the assembly
driver 9606

.

Valve-stem seal on valve stem

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

 Assembling cylinder head

489

2. Press valve-stem seal with the assembly driver 9606 up to the stop on the valve stem. Take off tool

and assembly sleeve.

Pressing in valve-stem seal

3. Insert corresponding valve spring(s) and upper valve-spring plate.

Assembly head for valve keys

4. Fasten assembly head to lever arm. Push sliding sleeve downward to the stop and insert the valve

keys. In order to ensure correct assembly, the wedges should be centred. Then push the sliding
sleeve back again (valve keys fixed).

Mounting the valve keys

5. Position assembly head with the pressure piece over the valve stem and align the assembly head so that it

is aligned with the valve. Slowly press the assembly head downwards and guide it with your hand until a
clicking sound can be heard. The valve keys are then automatically pressed into the correct installation
position.

6. Swivel out the lever with the assembly head and check the seat of the valve keys. Repeat the process if

necessary.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Assembling cylinder head

490

Assembling cylinder head, touching up

Assembling cylinder head, touching up

1. Install cylinder head → 157019 Removing and installing side cylinder head - chapter on "Installing".

2. Mount transmission → 343527 Removing and mounting transmission - chapter on "Mounting" or

→ 373527 Removing and mounting automatic transmission - chapter on "Mounting" [997110 997111
997120 997121 997310 997311 997320 997321]→ 373527 AG Removing and mounting automatic
transmission - chapter on "Mounting" [997410 997411 997430 997431 997610 997611 997620 997621].

3. Install engine → 100119 Removing and installing engine - chapter on "Installing".

997110, 997111, 997120, 997121, 997310, 997311, 997320, 997321, 997410, 997411, 997430, 997431,
997610, 997611, 997620, 997621

WARNUNG

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though
the display on the screen is correct.

• 

If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

 Assembling cylinder head, touching up

491

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo
risulti perfetta, durante la stampa venga persa la corrispondenza fra testo e
relativa immagine.

• 

Se tale difetto non viene rilevato vi è il pericolo che i lavori non siano eseguiti
correttamente; ciò può avere come conseguenza lesioni e danneggiamenti.

• 

→ Per questo motivo, dopo la stampa è assolutamente necessario confrontare le stampe con la
rappresentazione sullo schermo. In caso di errore si prega di correggere le stampe, così da
garantire la riproduzione esatta della rappresentazione sullo schermo.

ADVERTENCIA

Al imprimir se corre el riesgo de perder la correcta asignación de las figuras al texto.

Por motivos técnicos, por el momento no se puede descartar que, aun siendo
correcta la imagen que aparezca en la pantalla, al imprimir se pierda la
correlación entre el texto y la figura correspondiente.

• 

Si este error pasara desapercibido, existe el riesgo de que los trabajos no se
ejecuten de forma correcta y, por tanto, se produzcan daños personales y
materiales.

• 

→ Por ello le rogamos que tras el proceso de impresión compare siempre las copias impresas con
la imagen de la pantalla. En caso de error, corrija las copias impresas de forma que se
correspondan con el contenido de la imagen de la pantalla.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Assembling cylinder head, touching up

492

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  81  82  83  84   ..