Porshe 911 (997). Manual - part 37

 

  Index      Hummer     Porshe 911 997 series - service repair manual 2004-2008 year

 

Search            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  35  36  37  38   ..

 

 

Porshe 911 (997). Manual - part 37

 

 

Checking that crankshaft is centred using measuring mandrel 9699/1

3. Check crankshaft installation position. To do this, insert special tool measuring mandrel 9699/1

across the crankshaft flange into the fitted bore of the crankcase -figure- . The measuring mandrel
must be placed with slight resistance in the bore. If the measuring mandrel cannot be positioned, the
engine must be replaced.

Adjusting insertion part for positioning sealing ring

4. Adjust insertion tool in order to position the supporting sleeve of the sealing ring. Unscrew the

hexagon-head bolt until the groove of the assembly aid P 9699/2 is flush with the contact surface of the
sleeve -arrow- .

Sliding PTFE sealing ring with supporting sleeve onto tool

ATTENTION

Damage to the sealing lip.

Leaks

• 

→ The crankshaft flange and tools must be perfectly clean and free of grease.

→ The sealing ring must be fitted dry, i.e. no oil, grease or other lubricants can be used.

→ The crankcase bore must not be oiled.

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Installing crankshaft sealing ring (PTFE) on flywheel side

305

→ The sealing ring can only be positioned on the assembly tool using the supporting sleeve.

→ The new crankshaft sealing ring (PTFE) is supplied on a supporting sleeve as a spare part.

→ Do not remove the sealing ring from the supporting sleeve.

5. Slide new crankshaft sealing ring -1- with supporting sleeve onto the assembly aid P 9699/2 by pushing

only on the sleeve -2- . The collar of the sleeve must point away from tool -inset- . Make sure sealing ring
is dry.

Fit insertion tool on crankshaft flange (shown with engine removed)

6. Fit insertion tool 9699 between the two internal M8 pan-head screws, (hexagon socket a/f 8) on the

crankshaft flange and fasten it. The crankshaft flange's dowel pin must sit in the bore of the device.

Inserting sealing ring using tool 9699

Note

After pulling in the sealing ring, leave assembly tool 9699 in place for about one minute so that the sealing lip
can settle into position on the crankshaft flange.

7. To position the crankshaft sealing ring correctly on the crankshaft flange, turn at the hexagon (a/f 19) of

the device in a clockwise direction as far as it will go -figure- . Let the tool in place for about one minute.

8. Remove tool. Loosen the large hexagon-head bolt and the two inner hexagon-head bolts alternately on the

crankshaft flange until the tool can be removed.

9. Check whether the sealing ring is properly seated and aligned. To do this, measure at four points, offset by

90°, from the flywheel attachment surface on the crankshaft flange to the sealing ring (outer radius). →
Dimension: 13 mm

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Installing crankshaft sealing ring (PTFE) on flywheel side

306

Support ring on insertion tool

10. Leave supporting sleeve on the tool following assembly to protect the edges of the tool. Carefully lift off

the sleeve at the bore with a small screwdriver to remove it.

Subsequent work for crankshaft sealing ring on flywheel side

Subsequent work for crankshaft sealing ring on flywheel side

Manual transmission:

1. Install double-mass flywheel → 136019 Removing and installing double-mass flywheel - chapter on

"installing" [997110 997111 997310 997311 997410 997411 997610 997611]→ 136019 Removing and
installing double-mass flywheel - chapter on "installing" [997120 997121 997320 997321 997430 997431
997620 997621].

2. Install clutch → 305019 Removing and installing clutch - chapter on

"installing".

3. Install manual transmission → 343519 Removing and installing transmission - chapter on

"installing" [997410 997411 997430 997431 997610 997611 997620 997621]→ 343519 Removing and
installing transmission - chapter on "installing" [997110 997111 997120 997121 997310 997311 997320
997321].

Tiptronic transmission:

4. Install drive plate for converter → 136319 Removing and installing drive plate for converter - chapter on

"installing".

5. Refit Tiptronic transmission → 373527 Removing and refitting automatic transmission - chapter

on "refitting" [997110 997111 997120 997121 997310 997311 997320 997321]→ 373527
AG Removing and refitting automatic transmission - chapter on "refitting" [997410 997411
997430 997431 997610 997611 997620 997621]
.

6. Install engine → 100119 Removing and installing engine - chapter on

"installing".

997110, 997111, 997120, 997121, 997310, 997311, 997320, 997321, 997410, 997411, 997430, 997431,
997610, 997611, 997620, 997621

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

 Subsequent work for crankshaft sealing ring on flywheel side

307

WARNUNG

Gefahr des Verlusts der Text-Bild-Zuordnung beim Ausdruck.

Aus technischen Gründen kann derzeit nicht ausgeschlossen werden, dass trotz
einwandfreier Darstellung auf dem Bildschirm beim Ausdruck der
Zusammenhang von Text und zugehörigem Bild verloren geht.

• 

Wird der Fehler nicht bemerkt, besteht die Gefahr, daß Arbeiten nicht korrekt
durchgeführt werden und es dadurch zu Personen- und Sachschäden kommt.

• 

→ Vergleichen Sie deshalb nach dem Druckvorgang unbedingt die Ausdrucke mit der
Bildschirmdarstellung. Korrigieren Sie die Ausdrucke im Fehlerfall so, daß der Inhalt der
Bildschirmdarstellung zutreffend wiedergegeben wird.

WARNING

Danger of losing text-figure correspondence when printing out.

For technical reasons, it can currently not be ruled out that the correspondence
between text and associated figure can be lost when it is printed out, even though
the display on the screen is correct.

• 

If the fault is not noticed, there is the danger that work will not be performed
correctly which can cause injury and damage.

• 

→ Therefore, always compare printouts with the screen display after printing them out. Correct
the printouts if they are faulty so that the content of the screen display matches that on the
printouts.

AVERTISSEMENT

Risque de perte de la correspondance texte-illustration lors de l'impression papier.

Pour des raisons techniques, il ne peut pas être exclu à l'heure actuelle que, même
en cas d'affichage correct à l'écran, la correspondance entre le texte et l'illustration
puisse être erronée sur l'impression papier.

• 

Si l'erreur passe inaperçue, on court le risque d'exécuter certaines opérations de
manière incorrecte pouvant conduire à des dommages corporels et matériels.

• 

→ Comparez impérativement pour cette raison les impressions papier avec l'affichage à l'écran.
Corrigez-les en cas d'erreur de manière à reproduire correctement l'affichage à l'écran.

ATTENZIONE

Pericolo di perdita dell'abbinamento testo-immagine nella stampa.

Per motivi tecnici non è escluso che, nonostante la rappresentazione sullo schermo

• 

Diagnostic system: reading out fault memory and activating systems

Subsequent work for crankshaft sealing ring on flywheel side

308

 

 

 

 

 

 

 

Content   ..  35  36  37  38   ..